A szerelem következményei - Eritrea

Sulaiman Addonia: The Consequences of Love

Sulaiman Addonia: The Consequences of Love (A szerelem következményei) című könyve.

A cím ne tévesszen meg senkit, itt nem Paolo Sorrentino 2004-ben megjelent pszicho-thrillerjéről van szó, hanem egy eritreai író regényéről, aki az 1980-as évek végének Szaud-Arábiájába repít minket képzeletünkben.

Eritrea Kelet-Afrikában található, jelenleg a világ egyik legszegényebb országaként tartják számon és túlélése nagyban függ a nemzetközi élelmiszer-segélyektől. A neve: Eritrea vöröset jelent, a Vörös-tengerre való hivatkozásként. Az országban évtizedeken keresztül dúlt a háború, angolok, olaszok, amerikaiak, szovjetek és a környező országok mind saját befolyásuk alá próbálták hajtani a területet. Függetlenségét 1993-ban mondták ki. Elszigeteltségét Észak-Koreához hasonlítják, a lakosságnak például nincs szabad hozzáférése az információhoz, az internet a kormány felügyelete alatt működik. Érdekesség, hogy az országnak nincsen hivatalos nyelve, 10 különböző nyelv van használatban.

eritrea.jpgAz író, Sulaiman Addonia Eritreában született, édesanyja eritreai, édesapja etióp. Életének korai szakaszát egy menekülttáborban tölötte Szudánban az 1976-os Om Hajar mészárlást követően. Serdülőként aztán Jeddahba, Szaud-Arábiába vándorolt, ahol tanulmányait is végezte. A ’Consequences of Love’ az első regénye. Angliai tartózkodását és egyetemi tanulmányait követően Brüsszelbe költözött, ahol jelenleg is következő regényén dolgozik.

A könyv a szerelem regénye. Életrajzi elemekkel tűzdelt kegyetlen történet. A fiatal Nasert édesanyja Szaud-Arábiába küldi, hogy ezáltal megmentse az eritreai háború viszontagságaitól és a biztos haláltól. A kis Naser becsületesen és keményen dolgozik egy olyan világban, ahol a férfiaknak mindent szabad, a nőket viszont a fejük tetejétől a lábujjaikig egy fekete lepel takarja. Bepillantást nyerhetünk a rendszer szülte kegyetlenségbe és perverzitásba, miközben végig izgulhatunk az ártatlanságát őrizni próbáló Naserért, aki még mindig hisz a szerelemben.

I decided it was better to continue holding on to an idea, even if it was dangerous, in the hope that it would one day become more, rather than continue living in a loveless world. – Úgy döntöttem, jobb kitartani egy ábránd mellett, még ha veszélyes is, abban a hitben, hogy egyszer valami több lesz belőle, mint egy olyan világban élni, amelyben nincsen szerelem. (szabad fordítás) 

Egy elejtett üzenettel kezdődik minden. Csapda vagy valóság ez? Nem tudja, de hinni szeretne a szerelemben, hisz ez az, amire egész életében várt. Nagy a kockázat, de a hite viszi előre. Követi az abaja alól ki-ki bukkanó rózsaszín cipőcskéket, mi pedig egy romantikus történet közepén találjuk magunkat, mely magával ragad és meggátolja a kezünket abban, hogy akár egy pillanatra is félretegyük a könyvet. Elsöprő érzelmek, izgalom és románc. Nagyon szép könyv a szerelemről egy olyan világban, ahol rengeteg az akadály, a korlát, ahol mindenki titkokat őriz, legyen az férfi vagy nő, fiatal vagy idős. Vajon lehetséges titokban tartani egy lángoló szerelmet? Le lehet győzni a rendszert és megélni a nekünk adatott boldogságot?

Mindenkinek szívből ajánlom ezt a könyvet: gyönyörű írás a mindent megédesítő szerelemről, az ártatlanságról és ezzel párhuzamosan elgondolkodtató érdekességek egy számunkra távolinak és nagyon „másnak”, „félelmetesnek”, „felfoghatatlannak” tűnő világról.

A beszámolót írta: P. Andrea